Недеља, Јануар 15, 2012
Песмица или рецитација...
Текстови песама који су били наш избор за Евровизију:
Čula sam ovo...odlično recitovanje, podvlači besmisao teksta.
Sreća da Evropa ne razume srpski:)
Slušala sam Brakusa i slatko se smejala. Od nečeg smešnog, napravio je grotesku, zasluženo. :-)
Da ne bi presjednika rodom iz Sarajeva, nevjeruje
Da ne bi kradje tudje muzike, tekstova, prefarbanih tudjih pjesama, ko zna sta bi bilo? Ipak, to rade I svjetski otimaci, zasto ne I nasi domaci. Jedino bi bilo posteno da Bregovic ispravi veliku laz koju je lansirao o pjesmi “Djurdjevdan”. To su pjevali srpski mucenici I suznji u sarajevskom sabirnom logoru u kasarni Kralja Petra u Sarajevu (bivsa Titova) koji su nestali u hrvatskom Jasenovcu i drugim fasistickim drzavama Evrope. Nisu je pjevali Cigani nego buduci srpski suznji.
Goran i Bijelo Dugme...
Oni su vaskrsli sa pjesmama velikog covjeka i pjesnika Duska Trifunovica!Ovako je otsao.
Duško Trifunović
Greh
Grešio sam mnogo, a sad mi je žao
Što nisam još više i što nisam luđe
Jer samo će gresi kada budem pao
Biti moje delo - a sve drugo tuđe.
Grešio sam mnogo, učio da stradam
Leteo sam iznad vaše mere stroge
Živeo sam grešno, još ću, ja se nadam
Svojim divnim grehom da usrećim mnoge.
Grešio sam, priznajem, nisam bio cveće
Grešio i za sve vas koji niste smeli
I sad deo greha mog niko od vas neće
A ne bih ga dao - ni kad biste hteli.
nasmejah se lepo. i zamislih jako. naročito posle čitanja komentara...
Prijatno!
Šta se dešava draga, na nove postove se ne može ostaviti komentar.